Tác giả | : | Barr, James |
---|---|---|
Nơi xuất bản | : | U.S.A.: SCM Press, 1983 |
Thông tin trách nhiệm | : | James Barr |
Mô tả vật lý | : | ix, 354 pages Paperback, illustrations 22cm |
Tóm tắt/ chú giải | : | In recent old testament studies, increasing reliance has been placed upon the resources of languages other than Hebrew itself--Arabic, Aramaic, Accadian, and Ugaritic. Scholars have used these languages as a source from which the meaning of unusual Hebrew words might be deducted. Professor Barr discusses the principles involved in this process. He considers such questions as the degree of coincidence in the vocabularies of cognate languages, the extent of homonymy in Hebrew, and the value of the ancient translations. This is the first book to be fully devoted to the subject. |
Đề mục | : | |
Ngôn ngữ | : | Eng |
DDC | : | 221.44 / J27-B27 |
SĐKCB | : |
|
Sách cùng tác giả
Global perspectives on biblical scholarship
U.S.A.: Society of Biblical Literature, 2000
Sách cùng khung phân loại
Textual criticism of the Hebrew Bible
Netherlands: Fortress and Van Gorcum, 1992
The Dead Sea Scrolls and the Bible
U.S.A.: William B. Eerdmans Pub. Co., 2012
A Reader's Hebrew-English Lexicon of the Old Testament
U.S.A.: Regency Reference Library, 1988