Textual criticism and the translator

Textual criticism and the translator
Số tập : vol. 1 - A handbook on Isaiah
Tác giả : Waard, Jan de
Nơi xuất bản : U.S.A: Eisenbrauns, 1997
Thông tin trách nhiệm : Jan de Waard; Harold P. Scanlin
Mô tả vật lý : 228pgs. Hardcover 23cm
Tóm tắt/ chú giải : In this volume, the first of a projected series on the Hebrew Bible, de Waard aims to give translators better insight into the viewpoint of the textual critic to help them find a good base for translation. Though of primary interest for translators, students and scholars will also be pleased to find that de Waard summarizes the arguments and ratings of the Hebrew Old Testament Text Project. Because the final report of the HOTTP was published in French and was the work of textual critics rather than translation specialists, its valuable contribution was found to have practical limitations. DeWaard's work is also valuable because it examines three major Jewish versions in addition to the Christian versions selected by the Project for study. Future volumes are planned to cover other portions of the Hebrew Bible/Old Testament.
Đề mục :
Ngôn ngữ : 0 eng
DDC : 224.10446 / J33-W11
SĐKCB :
  • NVCD.002880 (Kho NC)
Tổng cộng: 1 ấn phẩm
ĐỒNG HÀNH CÙNG THƯ VIỆN

Ủng hộ Thư viện Cơ đốc phát triển với mục đích cổ động việc đọc, học hỏi và nghiên cứu sách Cơ Đốc trong cộng đồng.

DONATE NOW

THƯ VIỆN CƠ ĐỐC

R3-84 Hưng Gia 1, Phường Tân Phong,
Quận 7, Tp. Hồ Chí Minh (Google Map)
(+84-28) 5410.9708
lienhe@thuviencodoc.org
© 2024 Bản quyền nội dung thuộc về
Thư viện Cơ Đốc
Lượt truy cập: 360,816 | Online: 1